Фрейд никогда не чувствовал полной удовлетворенности от созданных им самим теорий влечений - ни от первой, ни от второй, и эта неудовлетворенность нашла свое отражение в понятийном тезаурусе. В первой теории влечений он, например, сомневался в уместности приложения одного и того же понятия
"Trieb" к обеим группам влечений и неоднократно называл тенденцию к самосохранению не влечением (
"Trieb"), а потребностью (
"Bedurfnis"). Отношение между понятиями
"Потребность" и
"Влечение" в психологии примерно такое же, как отношение между понятиями
"Напряжение" и
"Сила" в физике. Чем выше потребность, тем сильнее влечение. На то, что Фрейд старался терминологически отделить влечения, которые он относил к области сексуальности, от тех, которые он относил к самосохранению, исследователи уже обращали внимание. Гаддини замечает, что в истории болезни Шребера (1911) и работе о нарциссизме (1914) для отграничения влечений Я от сексуальных влечений Фрейд вводит еще одно понятие -
"Интерес" ("Interest"). Это понятие не получило развития в работах Фрейда, хотя в 16-й лекции «Введения в психоанализ» он пишет: «Мы обозначили катексис энергии, которую "Я" направляет на объекты своих сексуальных желаний как "Либидо"; все остальное, что посылается наружу инстинктами самосохранения, мы обозначили термином "Интерес". Гаддини уверен, что "поскольку термины для Фрейда никогда не были просто словами" , термин "Интерес" не был просто плеоназмом. Он отражает неудовлетворенность Фрейда теоретическим состоянием дуалистической теории влечений.
Достаточно большие проблемы возникли при переводе оригинального тезауруса Фрейда на английский и русский языки. В английском языке немецкому понятию
Trieb соответствуют сразу два понятия:
Instinct и
Drive. Редактор перевода работ Фрейда на английский язык Джеймс Стрэчи предположил, что именно английское понятие
Instinct наиболее адекватно немецкому понятию
Trieb. Для такой точки зрения, несмотря на дальнейшую критику в адрес Стрэчи, есть основания. Буквальный перевод слова «Инстинкт» с латинского означает «Внутреннее побуждение», что достаточно точно соответствует смыслу, который Фрейд вкладывал в понятие «Влечение». Более того, и сам Фрейд не возражал против того, чтобы
Trieb переводилось на английский язык именно как
Instinct, а не
Drive.
Однако другие англоязычные аналитики не всегда точно придерживались этой трактовки. Так, например, составитель "Критического словаря психоанализа" Чарльз Райкрофт рассматривает инстинкт традиционно - как "врожденное, биологически детерминированное побуждение к действию", и далее пытается в этих рамках описать теорию влечений Фрейда, приписывая инстинкту источник, энергию, цель и объект. Он принципиально не видит пользы в попытке выявить смысловые различия между влечением и инстинктом, однако пользуется преимущественно понятием "Инстинкт" и методично критикует Фрейда за его диалектизм, дуализм и невнимание к остальным инстинктам, которых сам Райкрофт насчитывает семь. Незаметно для себя Райкрофт соскальзывает с фрейдовского понимания влечений как базовых первичных побуждений к действию на традиционное понимание инстинкта как совокупности наследственно предопределенных целесообразных действий, коих на самом деле можно насчитать много больше двух, и с этих позиций совершенно безосновательно критикует Фрейда.
Подобные трактовки заставляют некоторых аналитиков рассматривать выбор понятия
"Instinct" в качестве английского эквивалента
"Trieb" как серьезную проблему психоаналитической и психологической литературы, порождающую "путаницу между фрейдовской теорией влечений и психологическими концепциями инстинкта у животных…
приводя к утрате оригинального момента фрейдовской концепции, связанного с утверждением относительной неопределенности побуждающей силы, случайности объекта, а также изменчивости целей влечения".
Традиционно в биологии со времен Дарвина принято понимать под инстинктом не столько побуждение к действию, сколько механизм действия. Поэтому использование понятия «инстинкт» в рамках психоаналитической теории влечений не столько невозможно, сколько неоднозначно: каждому автору, использующему понятие "Инстинкт", всегда придется оговаривать, какое из двух возможных значений он имеет в виду.
Вагин, Ю. "Тифоанализ (Теория влечения к смерти)". - Пермь: ПОНИЦАА, 2003.